11 février 2010

Le Procès ; Franz Kafka

Folio ; 360 pages. Traduit par A. Vialatte. 1925. Le Procès est un roman qui a connu une histoire assez peu commune. Franz Kafka avait demandé à Max Brod, son exécuteur testamentaire (et ami de Zweig), de détruire ses travaux après sa mort. Mais Brod ne pu s'y résoudre, et procéda à la publication des textes qu'il pu retrouver (d'autres ont été saisis et détruits par les nazis). Seulement, en raison de l'aspect fragmentaire des romans retrouvés, non seulement Le Procès est un roman inachevé, mais également un texte dont... [Lire la suite]
Posté par lillounette à 15:12 - - Commentaires [24] - Permalien [#]
Tags : , , ,
11 juillet 2009

Vers le Phare ; Virginia Woolf

Folio . 363 pages.Traduit par Françoise Pellan. V.O. : To the Lighthouse. 1927. Publié en 1927, Vers le Phare est le cinquième roman de Virginia Woolf. C'est aussi un chef d'oeuvre. Nous sommes peu avant la Première Guerre mondiale, sur une île écossaise, dans la résidence d'été de la famille Ramsay. James, le plus jeune des huit enfants Ramsay, rêve d'une excursion au Phare le lendemain. Sa mère le soutient, mais son père brise ses espérances, s'appuyant sur la logique, qui veut que le mauvais temps vienne gâcher ce projet. "Il... [Lire la suite]

11 juin 2009

Les palmiers sauvages (Si je t'oublie Jérusalem) ; William Faulkner

Gallimard ; 348 pages.Traduit par M.-E. Coindreau.V.O. : The Wild Palms. 1939. L'histoire commence par la fin, comme souvent chez Faulkner, mais cela ne l'empêche pas d'être énigmatique. Un médecin, propriétaire de plusieurs villas, en loue une à un couple qu'il sait non marié (mais tant qu'on ne dit rien, tout va bien), et qui semble blessé à mort. Surtout la femme, qui passe ses journées assise, et qui semble indifférente à ce qui l'entoure. Une nuit, l'homme réveille le médecin, parce que la femme saigne gravement.En parallèle,... [Lire la suite]
09 mars 2009

Sanctuaire ; William Faulkner

Folio ; 375 pages.Traduit par R.N. Raimbault et Henri Delgove, revu par Michel Gresset.V.O. Sanctuary. 1931. C'est en lisant les quelques pages dépourvues de ponctuation de Titus d'Enfer que j'ai été prise d'une folle envie de reprendre ce livre que j'avais feuilleté durant un cours magistral soporifique il y a quelques mois (Peake et Faulkner n'ont absolument rien en commun, c'est juste moi...).  De ce livre je pensais connaître l'intrigue, mais en fait les résumés que j'avais lus évoquent tous des événements qui... [Lire la suite]
07 octobre 2008

La Traversée des Apparences ; Virginia Woolf

Le Livre de Poche ; 576 pages.Traduction de Ludmila Savizky. 1915.Titre original : The Voyage Out. La lecture de Mrs Dalloway m'a donné envie de me replonger dans le premier roman que j'ai lu de Virginia Woolf, et qui est aussi le premier livre écrit par l'auteur. J'avais éprouvé un véritable coup de coeur la première fois, et ça s'est confirmé tout au long de cette deuxième lecture. En plus, ça me permet de refaire mon billet, même s'il m'est toujours aussi difficile de parler de ce roman. Ce roman raconte la traversée de... [Lire la suite]
27 septembre 2008

Le bruit et la fureur ; William Faulkner

Folio ; 384 pages.Traduction de Maurice Coindreau. 1929.Titre original : The Sound and the Fury. Comme vous le savez, je suis d'une nature extrêmement généreuse, et cela donne souvent lieu à des abus. Ainsi, après ma lecture laborieuse de Tandis que j'agonise, Erzébeth, la bouche en coeur, m'a demandé de tester Le bruit et la fureur qui la tentait bien.Bon, j'avoue que j'avais ce titre en ligne de mire depuis Lumière d'août. La petite fille de la couverture me fait penser à ma cousine (même si ce n'est qu'une impression, de près... [Lire la suite]


  1